Увидеть Таиланд и умереть!
УВИДЕТЬ ТАИЛАНД И УМЕРЕТЬ !
Документальный рассказ.
Предисловие.
Да простят меня дорогие читатели за мой новый нелепый опус.
Сейчас май 2020 года . Во всем мире эпидемия вируса. В Таиланде введено
особое положение, которое мы , местные экспаты называем карантин.
В этих условиях, что остаётся делать ? Лазать во всемирную сеть и
читать, читать, читать. Так я и наткнулся на одну книженцию одной якобы
известной журналистки, и не побоюсь поставить в кавычки «писательницы»,
которая называлась «Таиланд – значит умереть»
Возмутила меня буквально каждая строчка этого бульварного произведения,
которое было пропитана ядом и ненавистью к моей любимой стране и её
народу. Так и появилось моё , прошу строго не судить произведение или
своеобразный ответ «знаменитой писательнице, и наверное некое учебное
пособие по переезду в Страну Улыбок.
Глава 1.
Таиланд – это радость, искушение, наркотик или смерть ?
В далеком 1996 году я еще не пытался задать себе всех этих филосовских
вопросов , а наслушавшись всяких небылиц о этой стране, купил путевку и в
декабре уехал в Таиланд.
Впечатления ? Да впечатления. Самое парадоксальное , что впечатления
описать практически невозможно. Да простят меня ценители нравственности ,
но позволю себе такое сравнение. Забив хорошу сигарету с травкой , вы
же не думаете вкусно или нет. Вы просто получаете кайф, который
невозможно сравнить ни с чем.
И это Тай – наркотик. Для меня, моих друзей, теперь участников моих
групп – это так. Один раз попробовав , ты не можешь забыть и
остановиться.
Многие мои коллеги, молодые люди , задавали мне тогда постоянно один
вопрос , почему имея вполне приличную зарплату и доход я постоянно езжу
отдыхать в Таиланд, а не в другие страны ? Ну что я мог им ответить,
если сам не понимал этого. Понимал я только одно : Я хочу здесь жить и
умереть !
Глава 2.
Теперь живу здесь.
Прошло много много лет с той моей самой первой поездки. Я уже сбился со счёту моим туристическим поездкам в Таиланд.
Я осуществил свою мечту. Я живу в Таиланде. Осталось ответить всего только на один вопрос, счастлив я или нет.
Как то давно я написал :
Спросило Счастье у Несчастья :
Где ты живёшь и где твой дом,
Несчастье тихо отвечало :
С тобой мы рядышком живём.
Да я счастлив , потому что живу в этой стране. И не счастлив потому что
никогда не смогу стать её жителем, в полном смысле этого слова.
Есть такое тайское слово, понятие ФАРАНГ ( белокожий иностранец).
Приехав сюда фарангом и прожив остаток жизни здесь , вы останетесь
фарангом до самой смерти. Как бы я не любил этот народ , но он не
принимает чужаков.
Наверное в этом и причина определённого количества суицидов фарангов
здесь. Люди едут за призрачным счастьем, которое для многих
оборачивается горем. Беда всех тех , кто едет за благополучной жизнью , а
не от слепой любви к этой стране.
Очень странно , как я люблю этот народ со всеми его недостатками и положительными качествами.
Глава 3.
Тайцы.
Тайцы улыбаются всегда. Даже когда они говорят тебе НЕТ они всё равно
улыбаются. Когда я только приехал сюда меня это жутко раздражало. Потом я
просто понял , что это стиль жизни, а может быть религия – буддизм.
Тайцы живут одним днём, не задумываясь о будущем. Не зря многие говорят ,
что тайцы как малые дети . Они радуются мелочам и не задумываются о
трудностях. Мне не всегда удаётся жить как они, но иногда, когда удаётся
, я искренне счастлив.
Многие русские здесь считают меня русофобом. Почему ? Наверное потому,
что я помню сколько раз в трудные минуты жизни мне помогали тайцы и не
помню , когда мне помогали русские.
Тайцы очень своеобразная нация . Я искренне люблю их и почти всегда они отвечают мне взамностью.
Глава 4.
Любовь и секс в стране вечных улыбок.
Увы да простят меня представительницы прекрасного пола, я должен
посветить несколько строк тайкам , которых я так же искренне люблю.
За много лет , что я знаю Таиланд и давно уже живу здесь, я неоднократно
слышу вопросы от русских дам : «Ну что фаранги находят в тайках , что у
них поперек что ли»
Ну о физиологических особенностях я позволю пропустить. Пусть за меня
это сделают сексологи и медицинские работники. Скажу лишь что всё так же
как у остальных вертикально.
Рассказывать могу об этом долго и утомительно. Врядли это будет надо
сделать. Потому как подсказывает опыт , что бы я не доказывал и не
объяснял у женщин русских это лишь вызывает гнев и ярость, ну а мужчинам
и доказывать ничего не надо. Постараюсь просто привести две мои шутки,
которые я обычно рассказываю.
1. Тайские женщины в отличии от других наций никогда не скрывают своей
меркантильности, поэтому очень удобно, просчитав свой бюджет , всегда
знаешь, когда она от тебя уйдёт.
2. Представьте что в одном из городов миллионников России , горячий
парень снимает даму с пониженной социальной ответственностью.
Они так славно и бурно проводят ночь. Утром просыпаются . У парня трубы
горят, в холодильнике шаром покати. И тогда он говорит даме с пониженной
социальной ответственностью : Жнаешь милая вот тебе денег немногои еще
на маршрутку. Сгоняй живой ногой в супермаркет , купи пивка, пожрать что
нибудь, на обратном пути в ларёк , там где продают моё любимые голубые
Маллборо. Да и еще захвати в прачечной мои шмотки из стирки.
Ну и что ему отвечает русская дама с пониженной соц. ответственностью ?
Обычно на этом мои русские собеседницы практически хором : -
Да пшёл ты на …….
Вот….
А та же тайская жрица любви складывает ладошки, делает вай и отвечает :
- Любимый , я через полчаса буду -
Прошу прощения , что то не в ту сторону заехал.
Наверное всё же я о Паттайских дамах, а не о тайских женщинах.
Глубокая ошибка у многих , что Тай это страна проституток и транвеститов.
Как я обычно объясняю многим, не надо по Паттайе, нескольким районам
Бангкока судить обо всей стране. Таиланд – довольно пуританская страна.
Вообще Паттайя, Бангкок и Пхукет – это уже отдельная история.
Конечно, когда неопытный фаранг , пытается завязать серьёзные отношения с
девушкой из бара, мне сразу вспоминается поговорка моих приятелей
британцев :
- Всегда можно взять девочку из бара ,
- Бар из девочки никогда -
А так тайские женщины это еще отдельная история , я бы сказал отдельно
взятая культура отношения к мужчине. Конечно не стоит идеализировать
так всё. Тайки и жутко ревнивы и истеричны, но тем не менее такого
отношения к мужчине вы не найдете ни в одной стране мира.
Моя жена за много лет прожитой вместе жизни не перестаёт удивляться ,
когда я после завтрака , обеда и ужина делаю лёгкий вай и говорю
спасибо.
Иногда она поясняет :
- Я же не сделала ничего особенного. Только то что должна делать каждая женщина – За что спасибо ? -
Теперь придётся вернуться к «знаменитой» писательнице Светлане и её «шедевру»
Прочитав сиё чтиво у многих появиться мнение , что все женщины Таиланда
только и мечтают , как бы развести , раздеть и разуть бедных фарангов.
Поверьте мне мои милые читатели , это совсем не так . Это ложь и
клевета, что впрочем свойственно этой назовём её «писательнице».
Я знаю очень много интернациональных счастливых семей в Таиланде.
Знаю многих моих приятелей, мягко говоря не совсем состоятельных,
которых тайки кормили и поили в силу самой обыкновенной человеческой
привязанности. Увы слово ЛЮБОВЬ не употребляю, потому как старая шутка гласит :
- Любовь большевики придумали, чтоб денег не платить! -
Ну и еще приведу здесь, для сексименов первоходов, увы не мои строки, но с моей точки зрения очень талантливые
Ты не новичок в Паттайе, если... (сугубо мужская история)
Несколько признаков того, что ты долго живешь в Таиланде и, в частности, в Паттайе
1. Когда на тебя смотрят красивые девушки и улыбаются, даже кидая вслед
«сексимэн», но ты не торопишься с ними знакомиться и брать номер
телефона.
2. Ты знаешь, чем отличается шот-тайм от лонг-тайма, но сам пользуешься
ими редко – это тема для пакетников, а ты житель и у тебя все «по
любви»! 3. Когда ты видишь иностранца с тайкой, то понимаешь, что это
«фаранг с морковкой».
4. Если ты заходишь в go-go бар, то вряд ли потому, что просто любишь именно этот стиль танца.
5. Слово «бичка» не ассоциируется с пляжем,
6-я сойка не просто какая-то там 6-я улица, ты умело оперируешь словами
барфайн, баргел, мамасан и леди-дринк. Ну, и еще – айди. А «волкин»
никакого отношения к волкам не имеет. И знаешь, что туристу не стоит,
гуляя по Walking Street, отвечать кому-то «да я на вашем не бум-бум!». А
говоря на английском «я в Паттайе хочу на долгое время» удивляться,
почему женщины вас так настойчиво начинают брать в оборот (см. ниже про
«long time»).
6. Вопрос «Ап ту ю» (Up to you) приобретает гораздо большее значение, нежели просто «Как ты хочешь». И он, в общем-то, радует.
7. Ты прекрасно понимаешь, что вот эта высокая длинноногая красотка –
ледибой. Катой. Но вот этого слова вслух не произноситшь. Слово «транс»
тоже давно ушло из твоего лексикона.
8. Возможно, ты никогда не был в провинции Исан, но большинство твоих подружек почему-то оттуда.
9. Ты знаешь, что можно за тысячу бат и, уже совсем другое дело – за
две. 10. Фраза «In your room» тебе перестала напоминать твою любимую
песню группы Depeche Mode.
11. Услышав в очередной раз «Take care» ты знаешь, что речь не об
осторожности, и понимаешь, кого и о какой заботе идет речь. Читай
расшифровку и там дальше, внутри - песня о тайских девушках! При том,
что не все тайки "такие" и в Таиланде можно поискать и жену (позже
смотри Культпросвет про девушек Таиланда. Много фото таек!).
А пока читай дальше здесь » Про тэйк кэйр в одном из блогов: Молоденькие
тайские девушки с невинным взглядом, покорные, нежные, или, наоборот,
смешливо-озорные, способные выжать улыбку даже из камня, со своим
знаменитым тайским take care, они заставляют забыть обо всём. Еще про
тайский take care с примером объявления тайки с сайта знакомств. В
финале поста читай текст песни про take care, раскрывающей суть!
Эксклюзив и впервые на русском! Немного сносок с пояснением
«профлексикона» тайско-фарангской дружбы Неплохой словарик с
разъяснением терминов для тайского туриста-сексимена есть у все того же
любителя барных девушек Тайлансера в его блоге по ссылке ниже. Этой мой
пост я черново набросал еще месяц назад, а как решил публиковать, как
раз у него статья – пособие для секс-туриста в Таиланде, с инструкцией и
словариком, так что, повторяться не буду. Но кое о чем немного
расскажу. Фаранг – это ты. И я. Расшифровок и поисков происхождения в
сети куча и версия далеко не одна и не две. Есть даже farang-forum. Идут
споры о том, обидно ли, если тайка называет тебя при подругах фарангом.
Я лично считаю, что нет. Вывод делаю на основе того, что тайки не
станут оскорблять и обижать ни в чем не повинного иностранца, скорее
наоборот. Но они понимают, что мы знаем, что «фаланг» – в их
произношении туговато с буквой «р» – это про нас, так что, не стали бы
жестить. Это в России нормально вешать ярлыки «жидам, хачам, хохлам и
чуркам», а там несколько иначе. Хотя когда при встрече шутишь как-то
типа «твой фаранг скучал по тебе», приличные тайки непременно
стеснительно ржут. Типа их «поймали с поличным». Но это как то всё мило и
у меня не вызывает комплексов. Итак, господа фаранги, далее...
Гого-бары в Таиланде – места съема красивых девочек за деньги. Баргёл
(bar-girl) – та самая девочка, о которой выше. Из любого бара, просто
бир-бара например. Мамасан – та, кто нужна тебе для подробного разговора
о том, как девочка проведет этот вечер Леди-дринк – то, чем ты будешь
угощать девочек, пока поймешь, кому же ты впоследствии предложишь
сегодня выпить чаю у тебя в номере. В отличие от привычных коктейлей,
которыми ты поишь девочек в своей стране просто из щедрости, после чего
она уезжает куда-то с подругами на такси, этот коктейль становится
обязательным связующим звеном между вашим знакомством и совместным
завершением вечера. Барфайн (bar-fine, с англ. дословно «бар-штраф») –
деньги, которые ты отдаешь мамасан, за то, что уводишь девочку с работы
отдыхать и пить чай. Кто ж танцевать будет, если всех женихи разберут? А
вдруг люди придут танцы посмотреть, что им тогда показывать?! В Тае все
жестко – увёл красотку – плати за неё штраф! Long-time и short-time.
Лонг-тайм – это когда ты хочешь пить чай с девочкой всю ночь. А шот-тайм
– если просто заняться с ней «бум-бум» (boom-boom) в своем отеле или
там, где предложат. Короткий перепихон. Однако, в отличие от привычного
нам «часа», здесь это может быть и меньше часа и больше, даже два.
Таиланд – не Россия, можно и нужно торговаться и если можешь включить
свое очарование, скидка тебе будет! Как раз о том её фраза Up to you,
когда девочка намекает, что "торг уместен". Если она её произнесёт, то у
тебя неплохая спутница, дерзай, но будь осторожен Айди (ID) – карточка,
удостоверяющая личность, вместо паспорта, которая понадобится, когда вы
приедете к тебе пить чай. Как в студенчестве для гостей в общежитиях.
На ней все основные данные девушки, даже пол, ведь она может оказаться и
не девушкой. Если ты приехал по пакету от Корал-тревел и ему подобных и
живешь в каком-нибудь Амбассадоре, эту карточку тайка отдаст на
ресепшн, чтобы в случае чего, не сбежала оттуда пока ты спишь, с твоим
бумажником и мобилой. Готовь за эту услугу безопасности денежки твоему
отельному помощнику.
Эпилог по тайэкспириенсу Итак, для тех мужчин, что впервые собираются
отправиться в Таиланд в поисках горячих сексуальных таек, обещанное
стихотворение/песня от неизвестного автора, который назвался Samui
Loafer (Бездельник с Самуи). А Thai Bar Girls - своего рода
собирательный образ, "Группа тайских баргел".
Пожалуйста, распечатай этот текст, возьми с собой в Таиланд, и по прибытии в свой отель, прикрепи его на дверь в спальню.
© Copyright:
Валекс Валексов, 2021
Свидетельство о публикации №221101600204